El I-Ching de Chung 11- 5 Errores que el Estudiante del I –Ching debe evitar (P2)
El segundo problema con la perspective del Sr Yu del SyutGuaJun 說卦傳
Rating: 0.00 (0 votes) - Rate this News - Read More... | 5706 bytes more | 1 comment
El I-Ching de Chung 10- 5 Errores que el estudiante del I-Ching debe evitar (P1)
Después de haber revisado la interpretación del Sr Yu del I-Ching Y del SyutGualun, yo encontré que su principal problema es que el principal enfoque del I-Ching es en adivinación y astrología.
Rating: 0.00 (0 votes) - Rate this News - Read More... | 3735 bytes more | 1 comment
El I-Ching de Chung 9- La importancia de la traducción
La traducción es el método para descifrar el mensaje que el autor nos desea transmitir. Desde el pictograma hasta nuestro lenguaje de hoy en día, los símbolos por medio de los cuales nos expresamos, pasaron por una serie de cambios. Aunque todavía empleamos el mismo método de expression (comunicandonos a través de palabras , escritura o lenguaje de símbolos ect)
Rating: 0.00 (0 votes) - Rate this News - Read More... | 5235 bytes more | 1 comment
El I-Ching de Chung 8- Capítulo 3 del SyutGua.Jun
天地定位,山澤通氣,雷風相薄,水火不相射,八卦相錯。數往者順,知來者逆,是故《易》逆數也。 Sobre estas líneas se puede ver un parágrafo original del capítulo tercero del SyutGua.Jun. Cuando lo traducimos tenemos que tratar de entender que es lo que quiere decir el escritor original, de otra manera cometeríamos al traducirlo un error fundamental.
Rating: 0.00 (0 votes) - Rate this News - Read More... | 7468 bytes more | 1 comment
El I-Ching de Chung 7- Como estudiar el I-Ching
Si usted está de acuerdo en que hay mucho que se ha perdido en las traducciones, entonces el verdadero significado del I-Ching perderá cada vez más de valor a medida que low científicos traducen la interpretación de otros científicos. Así llegamos a la conclusión que estudiar la versión original del I-Ching será lo más adecuado
Rating: 0.00 (0 votes) - Rate this News - Read More... | 2595 bytes more | 1 comment
|
|