Health is our main asset. How to protect it is the big question. Many people will get regular checkups and exercise to protect their health. Our facial features can show where our weaknesses are. If we know the areas to work on, we can focus our attention there.
From the basic Face Reading Health Seminar you will learn:
• Why we get sick.
• How to avoid sickness
• Facial features and our organs
• Sickness symptoms showing in our face
Schedule:
Daily from 10am to 4pm
1 section: 10:00am to 11:30am
Tea break: 11:30am to 12:00pm
2 section: 12:00pm to 1:30pm
Lunch break: 1:30pm to 2:30pm
3 section: 2:30pm to 4:00pm
Syllabus
Day 1
Ceremony
Who is Master Issac Chung?
What is face reading?
How face reading benefit us?
Rules & Ethic
Why we get sick?
How can we avoid sick.
Method of Judgment.
Day 2
System of our body.
Face feature and our organ.
Sickness symptom from our face.
Comprensiأ³n de la salud y seguridad
En este seminario, aprenderأ©is a conocer vuestra salud y donde deberأais poner vuestra atenciأ³n para cuidarla como se merece. En los estudios de medicina china, “Leer†es un factor muy importante para poder determinar la enfermedad de un paciente; y “Leerâ€, significa leer los rasgos y colores de la cara del paciente. Sin entrar en mucho detalle de la teorأa de medicina china, enseأ±aremos a los alumnos las formas rأ،pidas para identificar lo que deberأan tomar en cuenta y aprender como evitar la enfermedad. A travأ©s de los colores de vuestra cara, podrأ©is saber si algo fuera de lo comأ؛n os puede perjudicar en el futuro prأ³ximo y asأ tomar las medidas necesarias para poder evitarlo.
健康就是財富, 如何能保持健康, 是屬於相當高深的學問. 很多人會倚賴定期的身體檢查來維持健康. 事實上我們出生後, 面相已顯示出我們身體部位上的缺憾, 掌握這種關係, 有利於重點注視局部性的疾病預防.
從面相與健康課程中, 你會學到:
• 點解會生病.
• 如何防治疾病
• 面相部位與內臟關係
• 疾病在面上呈現的狀態
時間表:
每日由上午10am 至下午 4pm
第一節: 10:00am to 11:30am
茶點小休: 11:30am to 12:00pm
第二節: 12:00pm to 1:30pm
午膳: 1:30pm to 2:30pm
第三節: 2:30pm to 4:00pm
課程大綱
第一天
入門儀式
鍾師介紹?
面相是甚麼?
學習面相有何好處?
道德與法規
為何會生病
預防疾病的方法
診斷的方法.
第二天
身體系統.
面相部位與系統.
面上的病徵.